Frases: Personal | Buenos deseos (Inglés-Español)

Frases: Personal | Buenos deseos (Inglés-Español) - Page 1
Frases: Personal | Buenos deseos (Inglés-Español) - Page 2
Frases: Personal | Buenos deseos (Inglés-Español) - Page 3
Frases: Personal | Buenos deseos (Inglés-Español) - Page 4
Frases: Personal | Buenos deseos (Inglés-Español) - Page 5

Descargar

1 de 5

bab.la Frases: Personal | Buenos deseos Inglés-Español


Documentos relacionados


Frases: Personal | Buenos deseos (Inglés-Español) Transcripciones

bab.la Frases: Personal | Buenos deseos
Inglés-Español
Buenos deseos : Matrimonio
Congratulations. Wishing the
both of you all the happiness
in the world.
Felicitaciones. Les deseamos
a ambos toda la felicidad del
mundo.
Se usa al felicitar a una pareja
de recién casados
Congratulations and warm
wishes to both of you on your
wedding day.
Felicitaciones y los mejores
deseos para ambos en el día
de su boda.
Se usa al felicitar a una pareja
de recién casados
Congratulations on tying the
knot!
¡Felicitaciones por el gran
paso!
Informal; se usa cuando se
felicita a una pareja de recién
casados a quienes conoces
bien
Congratulations on saying
your "I do's"!
¡Felicitaciones por el gran "sí"! Informal; se usa cuando se
felicita a una pareja de recién
casados a quienes conoces
bien
Congratulations to the bride
and groom on their happy
union.
Felicitaciones a la novia y al
novio por su feliz unión.
Se usa cuando se felicita a
una pareja de recién casados
Buenos deseos : Compromiso
Congratulations on your
engagement!
¡Felicitaciones por su / tu
compromiso!
Frase estándar usada para
felicitar a alguien por su
compromiso
Wishing both of you all the
best on your engagement and
everything lies ahead.
Les deseo a ambos todo lo
mejor en su compromiso y
para el futuro.
Se usa para felicitar a una
pareja recién comprometida
Congratulations on your
engagement. I hope you will
both be very happy together.
Felicitaciones por su
compromiso. Espero que
ambos sean muy felices
juntos.
Se usa para felicitar a una
pareja recién comprometida
Congratulations on your
engagement. I hope you will
make each other extremely
happy.
Felicitaciones por su
compromiso. Espero que se
hagan muy felices uno al otro.
Se usa para felicitar a una
pareja recién comprometida
Congratulations on your
engagement. Have you
decided upon big day yet?
Felicitaciones por su
compromiso. ¿Ya tienen una
fecha para el gran evento?
Se usa para felicitar a una
pareja recién comprometida a
quienes conoces bien y para
preguntar la fecha de la boda
Buenos deseos : Cumpleaños y aniversarios
Birthday greetings! ¡Feliz día! Felicitación por cumpleaños,
generalmente se lee en
tarjetas de cumpleaños
Happy Birthday! ¡Feliz cumpleaños! Felicitación por cumpleaños,
generalmente se lee en
tarjetas de cumpleaños
Many happy returns! ¡Feliz cumpleaños! Felicitación por cumpleaños,
generalmente se lee en
tarjetas de cumpleaños
Wishing you every happiness
on your special day.
Te deseo toda la felicidad en
este día especial.
Felicitación por cumpleaños,
generalmente se lee en
tarjetas de cumpleaños
May all your wishes come
true. Happy Birthday!
Espero que todos tus deseos
se hagan realidad. ¡Feliz
Felicitación por cumpleaños,
generalmente se lee en
Wishing you every happiness
this special day brings. Have
Te deseo toda la felicidad que
este día pueda traer. ¡Qué
Felicitación por cumpleaños,
generalmente se lee en
                               1 / 5
bab.la Frases: Personal | Buenos deseos
Inglés-Español
cumpleaños! tarjetas de cumpleaños a wonderful birthday! tengas un excelente
cumpleaños!
tarjetas de cumpleaños
Happy Anniversary! ¡Feliz aniversario! Felicitación por aniversario,
generalmente se lee en
tarjetas de aniversario
Happy…Anniversary! ¡Felicitaciones por su(s)...! Felicitación por aniversario
usada cuando se celebra un
aniversario específico (p. ej.
las bodas de plata o de rubí)
…years and still going strong.
Have a great Anniversary!
Después de... años aún tan
unidos como siempre. ¡Feliz
aniversario!
Se usa para enfatizar los
años de matrimonio y para
desear un feliz aniversario
Congratulations on your
Porcelain Wedding
Anniversary!
¡Felicitaciones por sus bodas
de porcelana!
Se usa para celebrar los 20
años de matrimonio
Congratulations on your Silver
Wedding Anniversary!
¡Felicitaciones por sus bodas
de plata!
Se usa para celebrar los 25
años de matrimonio
Congratulations on your Ruby
Wedding Anniversary!
¡Felicitaciones por sus bodas
de rubí!
Se usa para celebrar los 40
años de matrimonio
Congratulations on your Pearl
Wedding Anniversary!
¡Felicitaciones por sus bodas
de perla!
Se usa para celebrar los 30
años de matrimonio
Congratulations on your Coral
Wedding Anniversary!
¡Felicitaciones por sus bodas
de coral!
Se usa para celebrar los 35
años de matrimonio
Congratulations on your Gold
Wedding Anniversary!
¡Felicitaciones por sus bodas
de oro!
Se usa para celebrar los 50
años de matrimonio
Congratulations on your
Diamond Wedding
Anniversary!
¡Felicitaciones por sus bodas
de diamante!
Se usa para celebrar los 60
años de matrimonio
Buenos deseos : Buena salud
Get well soon. Qué te mejores pronto. Forma estándar para desear
buena salud, generalmente se
lee en tarjetas
I hope you make a swift and
speedy recovery.
Espero que tengas una pronta
y rápida mejoría
Forma estándar para desear
buena salud
We hope that you will be up
and about in no time.
Esperamos que estés de pie y
como nuevo(a) muy pronto.
Forma estándar para desear
buena salud de parte de más
de una persona
Thinking of you. May you feel
better soon.
Mis pensamientos están
contigo. Espero que te
mejores pronto.
Forma estándar para desear
buena salud
From everybody at…, get well
soon.
Por parte de todos en...,
esperamos que te mejores
pronto.
Desear buena salud por parte
de varias personas en una
oficina o en un lugar de
trabajo
Get well soon. Everybody
here is thinking of you.
Qué te mejores pronto. Todos
en... te envían cariños.
Desear buena salud por parte
de varias personas en una
oficina o en un lugar de
trabajo
Buenos deseos : Felicitaciones generales
Congratulations on… Felicitaciones por... Oración general de felicitación I wish you the best of luck and
every success in…
Te deseo la mejor de las
suertes y todo el éxito en...
Se usa cuando se le desea
éxito en el futuro a alguien
I wish you every success in… Te deseo todo el éxito en... Se usa cuando se le desea We would like to send you our Quisiéramos enviar nuestras Se usa cuando se felicita a
                               2 / 5
bab.la Frases: Personal | Buenos deseos
Inglés-Español
éxito en el futuro a alguien congratulations on… felicitaciones por... alguien por algo específico
Well done on… Bien hecho. Felicitaciones
por...
Se usa cuando se felicita a
alguien por algo específico;
no tan efusivo
Congratulations on passing
your driving test!
¡Felicitaciones por pasar tu
examen de conducir!
Se usa cuando se felicita a
alguien por pasar su examen
de conducir
Well done. We knew you
could do it.
Bien hecho. Sabíamos que
podías lograrlo.
Se usa cuando se felicita a
alguien, generalmente a un
amigo cercano o a un
miembro de la familia
Congrats! ¡Felicitaciones! Se usa cuando se felicita a
alguien
Buenos deseos : Logros académicos
Congratulations on your
graduation!
¡Felicitaciones por tu
graduación!
Se usa cuando se felicita a
alguien por una graduación
Congratulations on passing
your exams!
¡Felicitaciones por pasar tus
exámenes!
Se usa cuando se felicita a
alguien por pasar sus
exámenes
Who's a clever bunny then?
Well done on acing your
exam!
¡Eres un genio! ¡Felicitaciones
por esa calificación!
Informal, frase coloquial
usada cuando alguien ha
obtenido una nota excelente
en un examen
Congratulations on getting
your Masters and good luck in
the world of work.
Felicitaciones por haber
obtenido tu máster y buena
suerte en el mundo laboral.
Se usa cuando se felicita a
alguien por culminar un
máster y para desearle buena
suerte en el futuro
Well done on your great exam
results and all the best for the
future.
Felicitaciones por tus
excelentes resultados en los
exámenes y los mejores
deseos para el futuro.
Se usa cuando se felicita a
alguien por pasar sus
exámenes, pero cuando no se
está seguro de si irá a la
universidad o si buscará un
trabajo
Congratulations on your exam
results. Wishing you all the
best for your future career.
Felicitaciones por los
resultados en tus exámenes.
Te deseo lo mejor en tus
estudios futuros.
Se usa cuando se felicita a
alguien por pasar sus
exámenes y se sabe que esa
persona irá a la universidad
Well done on getting into
University. Have a great time!
Felicitaciones por haber
entrado a la universidad. ¡Qué
la pases bien!
Se usa cuando se felicita a
alguien por haber obtenido un
puesto en una universidad
Buenos deseos : Condolencias
We are all deeply shocked to
hear of the sudden death
of…and we would like to offer
our deepest sympathy.
Estamos profundamente
afectados por escuchar sobre
la muerte repentina de X y
quisiéramos ofrecer nuestro
más sincero pésame.
Se usa cuando se da el
pésame a alguien por la
muerte de alguien cercano.
La muerte puede ser
inesperada o no
We are so very sorry to hear
about your loss.
Lamentamos escuchar sobre
su/tu pérdida.
Se usa cuando se da el
pésame a alguien por la
muerte de alguien cercano
I offer you my deepest
condolences on this dark day.
Te/Le ofrezco mis más
sinceras condolencias en este
triste día.
Se usa cuando se da el
pésame a alguien por la
muerte de alguien cercano
We were disturbed and
saddened by the untimely
death of your
Estamos abatidos y tristes por
la muerte de su/ tu
hijo/hija/esposo/esposa, X.
Se usa cuando se consola a
alguien por la muerte de su
hijo/hija/esposo/esposa
                               3 / 5
bab.la Frases: Personal | Buenos deseos
Inglés-Español
son/daughter/husband/wife,
… .
(incluye el nombre del difunto)
Please accept our deepest
and most heartfelt
condolences at this most
challenging time.
Por favor acepta/acepte
nuestras más sinceras
condolencias en estos
difíciles momentos.
Se usa cuando se da el
pésame a alguien por la
muerte de alguien cercano
Our thoughts are with you and
your family at this most
difficult time of loss.
Nuestros pensamientos están
contigo/con usted y con tu/su
familia en estos momentos
tan difíciles.
Se usa cuando se da el
pésame a alguien por la
muerte de alguien cercano
Buenos deseos : Logros profesionales
We wish you the best of luck
in your new job at…
Te deseamos la mejor de las
suertes en tu nuevo trabajo
en...
Se usa cuando se le desea a
alguien éxito en un nuevo
trabajo
From all at…, we wish you the
best of luck in your new job.
De parte de todos en..., te
deseamos la mejor de las
suertes en tu nuevo trabajo.
Se usa cuando antiguos
colegas le desean suerte a
alguien en un nuevo trabajo
We wish you the best of luck
in your new position of…
Te deseamos la mejor de las
suertes en tu nuevo puesto
en...
Se usa cuando antiguos
colegas le desean suerte a
alguien en un nuevo trabajo
We wish you every success
for your latest career move.
Te deseamos todo el éxito en
este nuevo paso en tu
carrera.
Se usa cuando antiguos
colegas le desean suerte a
alguien en un nuevo trabajo
Congratulations on getting the
job!
¡Felicitaciones por ese
trabajo!
Se usa cuando se felicita a
alguien por haber obtenido un
nuevo y generalmente
lucrativo trabajo
Good luck on your first day
at…
Buena suerte en tu primer día
en...
Se usa cuando se envían
buenos deseos a alguien en
su primer día en un nuevo
trabajo
Buenos deseos : Nacimiento
We were delighted to hear of
the birth of your new baby
boy/girl. Congratulations.
Estamos encantados de
escuchar sobre el nacimiento
de su bebé. Felicitaciones.
Se usa para felicitar a una
pareja por el nacimiento de su
hijo/hija
Congratulations on your new
arrival!
¡Felicitaciones por la llegada
del nuevo bebé/de la nueva
bebé!
Se usa para felicitar a una
pareja por el nacimiento de su
hijo/hija
For the new mother. Best
wishes for you and your
son/daughter.
Por la nueva mamá.
Felicitaciones por tu bebé.
Se usa para felicitar a una
mujer por el nacimiento de su
hijo/hija
Congratulations on the arrival
of your new beautiful baby
boy/girl!
¡Felicitaciones por la llegada
de su hermoso/hermosa
bebé!
Se usa para felicitar a una
pareja por el nacimiento de su
hijo/hija
To the very proud parents
of… . Congratulations on your
new arrival. I'm sure you will
make wonderful parents.
Por los orgullosos padres
de... Felicitaciones por su
recién nacido/nacida. Estoy
seguro(a) que serán unos
maravillosos padres.
Se usa para felicitar a una
pareja por el nacimiento de su
hijo/hija
Buenos deseos : Agradecimientos
Many thanks for… Muchas gracias por... Se usa como mensaje de I would like to thank you on Me gustaría Se usa cuando agradeces a
                               4 / 5
bab.la Frases: Personal | Buenos deseos
Inglés-Español
agradecimiento general behalf of my husband/wife
and myself…
agradecerte/agradecerle en
nombre de mi esposo/esposa
y en mi nombre...
alguien en tu nombre o en
nombre de otra persona
I really don't know how to
thank you for…
Sinceramente no sé cómo
agradecerte por...
Se usa cuando te sientes muy
agradecido con alguien por
haber hecho algo por ti
As a small token of our
gratitude…
Como una pequeña muestra
de gratitud...
Se usa cuando se entrega un
regalo a alguien como
muestra de agradecimiento
We would like to extend our
warmest thanks to…for…
Quisiera extender nuestros
más sinceros
agradecimientos para... por...
Se usa cuando te sientes
agradecido con alguien por
haber hecho algo por ti
We are very grateful to you
for…
Estamos muy agradecidos
con ustedes/contigo por...
Se usa cuando quieres
agradecer a alguien
sinceramente por hacer algo
por ti
Don't mention it. On the
contrary: we should be
thanking you!
Ni siquiera lo menciones. Por
el contrario, gracias a ti.
Se usa cuando alguien te
agradece por algo, pero lo
que hiciste también te
benefició a ti
Buenos deseos : Festividades
Season's greetings from… ¡Feliz Navidad! / ¡Feliz Año
Nuevo!
Se usa en América Latina y
España en las celebraciones
de Navidad y Año Nuevo
Merry Christmas and a Happy
New Year!
¡Feliz Navidad y Feliz Año
Nuevo!
Se usa en América Latina y
España en las celebraciones
de Navidad y Año Nuevo
Happy Easter! ¡Felices Pascuas! Se usa en países cristianos
para celebrar el domingo de
Pascua
Happy Thanksgiving! ¡Feliz día de Acción de
Gracias!
Se usa en Estados Unidos
para celebrar el día de Acción
de Gracias
Happy New Year! ¡Feliz Año Nuevo! Se usa para celebrar año
nuevo
Happy Holidays! ¡Felices Fiestas! Se usa en Estados Unidos y
Canadá para celebrar
festividades (especialmente
Navidad/Hanukkah)
Happy Hanukkah! ¡Feliz Hanukkah! Se usa para celebrar
Hanukkah
Happy Diwali to you. May this
Diwali be as bright as ever.
Feliz Diwali. Espero que este
Diwali brille como nunca.
Se usa para celebrar Diwali
Merry Christmas! / Happy
Christmas!
¡Feliz Navidad! Se usa en países cristianos
para celebrar la Navidad.
Merry Christmas and a Happy
New Year!
¡Feliz Navidad y próspero Año
Nuevo!
Se usa en países cristianos
para celebrar la Navidad y el
Año Nuevo.
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
                               5 / 5

© 2016 - 2017 Docmia. Todos los derechos reservados.